Brexitlitteratur
Sunday, Jul 28, 2019
Det går som bekant inte att kommentera på DN om man bor i utlandet, så jag lägger in den här i stället. Agnes Lidbeck skriver idag en fin text om en resa genom den engelska litteraturens landskap och människor och klädskåp. Men hon undrar hur en ‘Brexitlitteratur’ kommer att se ut. Jag kommenterade, förgäves, så här:
“En ‘Brexitlitteratur’ finns faktiskt redan. Jonathan Coes ‘Middle England’ (2018) och John Lanchesters ‘The Wall’ (2019) är två nyliga exempel som båda klassificerades som Brexitromaner av en praktiskt taget enig recensentkår. Kritikern Joe Kennedy skrev dessutom 2017 en intressant analys, ur vänsterperspektiv, av det då gryende fenomenet, här: https://newsocialist.org.uk/the-brexit-novel/ “
Så nu vet ni det.
July 28th, 2019 at 7:11 pm
Ska jag lägga in din kommentar som c/o NE?
July 28th, 2019 at 7:19 pm
Tack för erbjudandet! Jag skickade dem ett mail där jag bl.a. frågade varför svenska internet är så svenskt, exklusivt svenskt. Alltså att man inte bara ska uppge personnummer, som jag har, utan också postnummer, som jag inte har. Det tycks gå emot alla tankar om gränslöshet, osv. Jag får se vad de säger… Om de säger nåt.
July 29th, 2019 at 12:26 pm
Jag tyckte också om Lidbecks artikel. Mycket elegant och kul. Men den mynnar liksom ut i ingenting….
July 29th, 2019 at 1:01 pm
My feeling exactly!